英文绕口令|英文绕口令大全
Tongue Twister E/F
Ed had edited it.
埃已将它编辑了。
Flash message!
闪烁的信息。
Flee from fog to fight flu fast.
避开浓雾,感冒会快点痊愈。
Fred fed Ted bread, and Ted fed Fred bread.
弗雷德喂特德吃面包,特德喂弗雷德吃面包。
Freshly fried fresh flesh.
鲜炸鲜肉。
Freshly-fried flying fish.
鲜炸飞鱼。
Friendly Frank flips fine flapjacks.
友善的法兰克用手捻着美味的饼干。
Fuzzy wuzzy was a bear. Fuzzy wuzzy had no hair. Fuzzy wuzzy wasn't fuzzy. Was he?
毛茸茸、软绵绵的是玩具熊。毛茸茸、软绵绵,一根头发也没有。毛茸茸、软绵绵的玩具熊并不毛茸茸,是吗?
Tongue Twister G
Gertie's great-grandma grew aghast at Gertie's grammar.
格蒂的曾祖母被格蒂的文法吓呆了。
Girl gargoyle, guy gargoyle.
女孩造型的滴水嘴,男孩造型的滴水嘴。
Give me the gift of a grip top sock: a drip-drape, ship-shape, tip-top sock.
送我一对有紧袜带的袜子:悬挂状的、船形的、品质一流的袜子。
Give Mr. Snipa's wife's knife a swipe.
把史立巴先生的太太的刀子抹净。
Give papa a cup of proper coffee in a copper coffee cup.
给爸爸一杯用铜制咖啡杯盛着的正统咖啡。
Good blood, bad blood.
好血,坏血。
Greek grapes.
希腊葡萄。
Tongue Twister H
He thrusts his fists against the posts and still insists he sees the ghosts.
他用拳头猛力推打柱子,而且声称他见鬼。
How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? He would chuck, he would, as much as he could, and chuck as much wood as a woodchuck would if a woodchuck could chuck wood.
假如一只美洲旱獭能够扔掉木头,它可扔掉多少木头呢?它会扔掉,它会,尽全力把木头扔掉。假如一只美洲旱獭能够扔掉木头,它会尽全力扔掉一只美洲旱獭能扔的木头。
Tongue Twister I
I am not the pheasant plucker, I'm the pheasant plucker's mate. I am only plucking pheasants 'cause the pheasant plucker's running late.
我不是拔雉野鸡毛的人,我是他的助手。我在拔雉野鸡的毛,因为拔雉野鸡毛的人赶不及将雉野鸡毛拔掉。
I cannot bear to see a bear bear down upon a hare. When bare of hair he strips the hare, Right there I cry, "Forbear!"
我实在不忍心看着大熊一步一步向野兔逼近。当大熊差不多将野兔所有的毛发拔掉,我大叫:「自制啊!」
I correctly recollect Rebecca MacGregor's reckoning.
我准确地记起丽贝卡麦格拉歌的账单。
I saw Esau kissing Kate. I saw Esau, he saw me, and she saw I saw Esau.
我看见埃素吻凯特。我看见埃素,埃素看见我,而凯特也看见我看见埃素。
I slit a sheet, a sheet I slit. Upon the slitted sheet, I sit.
我撕开了一张纸,那张纸给我撕开了。在撕开了的纸上,我坐下了。
I thought a thought. But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought.
我思考一个问题。可是,我所思考的问题并不是我认为自己正在思考的问题。
I wish you were a fish in my dish.
我巴不得你是我碟中的鱼。
If Stu chews shoes, should Stu choose the shoes he chews?
假如史调咀嚼鞋子,史调应否选择他正在咀嚼的鞋子呢?
If you notice this notice you will notice that this notice is not worth noticing.
若你看到这张告示,你会发现这张告示是不直得留意的。
Inchworm's itching.
尺蠖正发痒呢!
Tongue Twister J-K-L
Just think, that sphinx has a sphincter that stinks!
试想想,那个狮身人面像的括约肌发臭了!
Knapsack straps.
背包带子。
Knife and a fork, bottle and a cork, that is the way you spell
刀子和叉子,瓶子和木塞,这是你拼写纽约的方法。
Kris Kringle carefully crunched on candy canes.
克里斯克理高小心地嚼甘蔗。
Lily ladles little Letty's lentil soup.
莉莉替小历蒂盛小扁豆汤。
Listen to the local yokel yodel.
听听那个本地土包子唱的岳得尔调。
Lovely lemon liniment.
可爱的柠檬搽剂。
Tongue Twister M
Meet Sir Cecil Thistlethwaite, the celebrated theological statistician.
跟著名的神学统计员塞西铁苏思伟特先生会面。
Mix, Miss Mix!
觅斯,觅斯小姐!
Moose noshing much mush.
慕思吃了很多玉米粥。
Moses supposes his toeses are roses, but moses supposes erroneously. For moses, he knowses his toeses aren't roses as moses supposes his toeses to be!
慕实施假设他的脚趾是玫瑰,可是,慕实施的假设错了。慕实施知道他的脚趾并不是玫瑰,因为他只是假设它们是玫瑰。
Mr. See owned a saw. And Mr. Soar owned a seesaw. Now See's saw sawed Soar's seesaw before Soar saw See, which made Soar sore. Had Soar seen See's saw before See sawed Soar's seesaw, See's saw would not have sawed Soar's seesaw. So See's saw sawed Soar's seesaw. But it was sad to see Soar so sore just because See's saw sawed Soar's seesaw!
施先生有一把锯,苏雅先生有一坐跷跷板。现在,在苏雅先生看见施先生前,施先生用他的锯锯断了苏雅先生的跷跷板,令苏雅先生悲痛极了。假如苏雅先生在施先生锯断苏雅先生的跷跷板前看见施先生的锯,施先生的锯便不会把苏雅先生的跷跷板锯断。就这样,施先生的锯锯断了苏雅先生的跷跷板。可是,看见苏雅先生单单为了施先生把他的跷跷板锯断了而如此悲痛,实在令人难过!
Mrs. Smith's Fish Sauce Shop.
史密夫太太的鱼酱店。
My dame hath a lame tame crane. My dame hath a crane that is lame.
我太太有一只跛脚的驯鹤。我太太有一只跛脚的驯鹤。
